• «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
  • Pages: 2/3     Go
梅鲁克琉斯.CAIM.冯.菲亚拉特公爵
元古纪
48 代大剑 No. 34

级别: ≮元老院≯

UID: 6896
意誌: 82
金錢: 450
統率: 77
妖力: 2267 点
妖魔を斬殺: 3574
異常食欲者を斬殺: 1
移动: A 攻速: B 力量: B
耐力: B 感知: B 再生: B
家人: 路西法(二弟),xpyingjia(三弟),立志eg(四弟),小刀青蛙(五弟)
后宫: 许多鱼在努力(丫鬟)
其它: zerodefect(雇主)
大剑组队: 特露西联邦
注册时间: 2007-09-04
最后登录: 2009-07-03
10楼  发表于: 2007-12-13 19:31
好主意,支持一下!!

汉化组可以开始动工了

哦哈哈哈哈
寒武纪
41 代大剑 No. 43

级别: 妖力10%释放
UID: 11229
意誌: 10
金錢: 340
統率: 0
妖力: 121.5 点
妖魔を斬殺: 183
異常食欲者を斬殺: 0
移动: F 攻速: F 力量: F
耐力: F 感知: F 再生: F
注册时间: 2007-09-26
最后登录: 2009-06-24
11楼  发表于: 2008-02-08 22:16
我想问一下,  第77话是否狮王汉化组不做翻译了?
では失礼...
太古纪
10 代大剑 No. 1

级别: ≮技術科≯

UID: 424
意誌: 69
金錢: 3
統率: 51
妖力: 0或完全抑制
妖魔を斬殺: 1961
異常食欲者を斬殺: 1
移动: S 攻速: S 力量: S
耐力: S 感知: S 再生: S
其它: xpyingjia(抱枕持有者)
大剑组队: [CLAYMORE海军]
注册时间: 2007-07-24
最后登录: 2008-12-21
12楼  发表于: 2008-02-10 18:19
引用
引用第11楼detama于2008-02-08 22:16发表的  :
我想问一下,  第77话是否狮王汉化组不做翻译了?



不  准备制作的,谢谢您的关心
请等侯,即时将献上典藏版
きかいがあったらまたお会いしましょうね~  では失礼...
寒武纪
41 代大剑 No. 43

级别: 妖力10%释放
UID: 11229
意誌: 10
金錢: 340
統率: 0
妖力: 121.5 点
妖魔を斬殺: 183
異常食欲者を斬殺: 0
移动: F 攻速: F 力量: F
耐力: F 感知: F 再生: F
注册时间: 2007-09-26
最后登录: 2009-06-24
13楼  发表于: 2008-02-11 10:46
典藏版是什么, 不会是把整本书重新翻译吧?
では失礼...
太古纪
10 代大剑 No. 1

级别: ≮技術科≯

UID: 424
意誌: 69
金錢: 3
統率: 51
妖力: 0或完全抑制
妖魔を斬殺: 1961
異常食欲者を斬殺: 1
移动: S 攻速: S 力量: S
耐力: S 感知: S 再生: S
其它: xpyingjia(抱枕持有者)
大剑组队: [CLAYMORE海军]
注册时间: 2007-07-24
最后登录: 2008-12-21
14楼  发表于: 2008-02-11 14:30
引用
引用第13楼detama于2008-02-11 10:46发表的  :
典藏版是什么, 不会是把整本书重新翻译吧?

关于翻译  虽不是重新翻译,但还是会去核对一下翻译的内容,如果其他版本翻的有不足的地方会自行稍微修润一下
关于图片,汉化组则会以图源进行认真的重新修图
力求给大家一个较好的版本,就是如此的典藏版
きかいがあったらまたお会いしましょうね~  では失礼...
志留纪
49 代大剑 No. 30

级别: 妖力10%释放

UID: 20898
意誌: 3
金錢: 969
統率: 6
妖力: 122.5 点
妖魔を斬殺: 191
異常食欲者を斬殺: 0
移动: F 攻速: F 力量: F
耐力: F 感知: S 再生: F
大剑组队: +『拜迪教』+
注册时间: 2008-02-11
最后登录: 2009-07-01
15楼  发表于: 2008-02-12 19:45
问下 可能是我外行 。。不知道为什么 翻译都是繁体中文地。。。。

偶汉语不太好。。。。  有的时候加上字体与图片的问题就更看不明白了 。。。
如果方便的话能不能做个简体中文的 谢谢  
哈哈
奥陶纪
79 代大剑 No. 9

级别: 妖力未释放
UID: 17634
意誌: 1
金錢: 31
統率: 0
妖力: 13.5 点
妖魔を斬殺: 21
異常食欲者を斬殺: 0
移动: F 攻速: F 力量: F
耐力: F 感知: F 再生: F
注册时间: 2007-12-18
最后登录: 2009-07-04
16楼  发表于: 2008-02-14 07:20
狮王 will continue on scene 77, right? you are the only good trad. chinese tranlsators! support!
组织后勤
太古纪
17 代大剑 No. 20

级别: ≮元老院≯

UID: 772
意誌: 43
金錢: 4
統率: 11
妖力: 0或完全抑制
妖魔を斬殺: 2405
異常食欲者を斬殺: 5
移动: F 攻速: F 力量: D
耐力: D 感知: D 再生: F
大剑组队: +『拜迪教』+
注册时间: 2007-08-07
最后登录: 2009-07-01
17楼  发表于: 2008-02-23 20:08
引用
引用第16楼silverfox283于2008-02-14 07:20发表的  :
狮王 will continue on scene 77, right? you are the only good trad. chinese tranlsators! support!


THX 4 your suppor!! XD
Yes we are. In fact, scene 77's been issued few days ago, you may find the link at the top of our site. And we are planning to color the whole pic.

P.S:You really surprised me that you know trad. chinese well. By the way, you could entitle our group "Loin King" or "LK" for short if there is any trouble in typing Chinese.
OY~~~又开始无聊了
Ashes to Ashes Dust to Dust
太古纪
14 代大剑 No. 47

级别: ≮組織の討伐隊≯

UID: 658
意誌: 8
金錢: 5407
統率: 5
妖力: 1178.5 点
妖魔を斬殺: 2279
異常食欲者を斬殺: 0
移动: S 攻速: S 力量: S
耐力: S 感知: S 再生: S
大剑组队: [CLAYMORE海军]
注册时间: 2007-07-25
最后登录: 2009-07-04
18楼  发表于: 2008-02-26 09:14
狮王准备汉化大剑第2季动画么。。
尽管现在还不确定会出
组织后勤
太古纪
17 代大剑 No. 20

级别: ≮元老院≯

UID: 772
意誌: 43
金錢: 4
統率: 11
妖力: 0或完全抑制
妖魔を斬殺: 2405
異常食欲者を斬殺: 5
移动: F 攻速: F 力量: D
耐力: D 感知: D 再生: F
大剑组队: +『拜迪教』+
注册时间: 2007-08-07
最后登录: 2009-07-01
19楼  发表于: 2008-02-26 11:06
引用
引用第18楼voyage于2008-02-26 09:14发表的  :
狮王准备汉化大剑第2季动画么。。
尽管现在还不确定会出


我很有这个意向,但最终的情况还要考虑翻译和片源等因素~两者我都比较无力~
OY~~~又开始无聊了
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
  • Pages: 2/3     Go